Több testvér- és partnervárosával ünnepel idén évfordulót Nyíregyháza
Dr. Ulrich Attila alpolgármester köszöntõt mond egy korábbi, lengyel-magyar barátság napja alkalmából szervezett nyíregyházi ünnepségen

Az elmúlt évek együttműködését és barátságát megköszönő videó érkezett a napokban a városházára. A feladó a gorlicei városvezetés volt, melyben kifejezték reményüket a közös kapcsolatok további elmélyítésére, ami hivatalosan 15 esztendeje kezdődött. Nem ez az egyetlen település, mellyel évfordulót ünnepelne idén Nyíregyháza, ha a pandémiás helyzet engedi. Dr. Ulrich Attila alpolgármester szerkesztőségünknek azt mondta, reméli, hogy az őszi Tirpák Fesztiválon módot találhatunk színes és tartalmas nemzetközi kapcsolatrendszerünk bemutatására.

„Nyíregyháza minden lakosának és barátjának szíves, forró üdvözletünket küldjük Gorlicébõl – a fény városából!” Ez a legfontosabb üzenete az egyik lengyelországi partnervárosból érkezett üdvözlővideónak, mely a 15 évvel ezelőtt, március 18-án aláírt szerződés évfordulójára érkezett, ráadásul a lengyel-magyar barátság napjához is illeszkedve, amit 14 esztendeje ünneplünk mindkét országban. Bár a március 23-i, szokott városi esemény a pandémia miatt elmaradt, remélhetőleg a járványügyi helyzet engedi a közös ünneplést, hiszen idén Nyíregyházának több testvér- és partnervárosával kiemelt jubileumi évfordulója van, nemcsak a lengyelekkel.

Tíz ok az ünneplésre

Ungvárral fél évszázados, a finn Kajaanival 40 éves, a lengyel Rzeszówval negyedszázados, a kínai Harbinnal (csakúgy, mint Gorlicével) 15 éves, Prága 10. kerületével 20 éves, az osztrák St. Pöltennel 20 éves. A járványügyi helyzet pedig már 2020-ban sem engedte, hogy az akkori, kerek évfordulókról megemlékezzünk: tavaly volt a német Iserlohnnal 30 éves, Szatmárnémetivel 20 éves, az angliai St. Albans-zal pedig 25 éves a hivatalos kapcsolat.

A Tirpák Fesztivál a cél

Az esemény valószínű időpontja az őszi városi nagyrendezvényünk. – A járványhelyzet sajnos azt mutatja, hogy a mi városnapunkon, május közepén még nem tudunk közösen találkozni. De készülünk arra, hogy ősszel – ha a helyzet normalizálódik –, akkor a Tirpák Fesztiválon, illetve annak a környékén ezekkel a városokkal meg tudjuk ünnepelni azt a sok évtizedet, amit együtt töltöttünk. Ennek napjainkban különleges pikantériát ad a lengyel-magyar barátság, aminek óriási történelmi hagyományai vannak – nyilatkozta szerkesztőségünknek dr. Ulrich Attila.

Kamatozó kapcsolatok

Az alpolgármester hozzátette, ebből az átmeneti, világjárvány okozta bezártságból visszatekintve különös fontossággal bír a pandémiás helyzetet megelőző munka. Mint arról többször tudósítottunk, városi delegációk jártak, javarészt dr. Kovács Ferenc polgármester vezetésével több ízben a különböző országokban, fenntartva a jóbarátságot, s bemutatva Nyíregyháza értékeit. Mindez nagy lendületet adott más területek mellett az idegenforgalomnak. Az alpolgármester jelezte, a számok is azt mutatják, hogy a testvérvárosainkból és környezetükből rengetegen érkeznek Nyíregyházára. – Ha az ember nem hisz a statisztikának, akkor egyszerűen ki kell menni a Sóstóra nyáron és meg kell nézni a szlovák és lengyel rendszámú autókat. Ez a kis lengyelországi, vajdasági, déli rész erősen van jelen Nyíregyháza turizmusában. S erre építeni is kell, mert az ezzel összefüggő szolgáltatási rendszer városunknak jelentős jövedelmet is hoz.

Egyelőre online találkozások

A barátságot mostanság a virtuális térben lehet erősíteni. Nyíregyháza vezetése még tavaly kezdeményezett online találkozókat a külföldi testvér- és partnervárosokkal annak érdekében, hogy a járványhelyzet mellett is fenntartsa a korábban jól működő kapcsolatokat. A Harbin (Kína), Bielsko-Biala (Lengyelország), Eperjes (Szlovákia) városokkal közös online megbeszéléseket követően január közepén éppen Gorlice városának polgármesterével, Rafal Kukla úrral folytatott megbeszélést a városvezetés. A baráti viszonyra és hozzáállásra pedig szép példa a már említett videó, melynek magyarul, a mielőbbi viszontlátás reményében elmondott záróüzenetéhez nem kell hozzátenni semmit: lengyel, magyar, két jó barát, együtt harcol, s issza borát... (A videó megtekinthető a nyiregy­ha­za.hu oldalon.)